Re: *** Draft 5 - Press Release ***

Francisco Rodrigo Escobedo Robles (frer@vnet.es)
Wed, 20 Jan 1999 11:03:26 +0100 (CET)


Hi all.

On Tue, 19 Jan 1999, Robert Kiesling wrote:

> Ed.Lang@pcug.org.au, writes,
> * Translations of the Press Release. Linux is truely a worldwide
> entity; we need to back this up by announcing the release in multiple
> languages. I'm not sure how the translations would be done; perhaps
> possibly we could borrow translators from the distributions.
>
> A web search for the Linux FAQ or any of the better know HOWTOs should
> come up with the names of translators. The teTeX HOWTO has at least a
> half-dozen translations, and the Linux FAQ probably many more than
> that.

I offer myself for doing the Spanish translation. I haven't yet
contributed to Linux as is due, only as a betatester and sending some
minor patches to developers. So this is my opportunity for fame and glory
:)

Regards.

---
Francisco Rodrigo Escobedo Robles - mailto:@vnet.es
Administrador del Sistema, Hipernet - Virtual Net S.L.
Este mensaje expresa unicamente mi opinion en este momento

- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to majordomo@vger.rutgers.edu Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/