Re: Kernel-Messages translation (fwd)

Jon Tombs (jon@gte.esi.us.es)
Wed, 18 Jun 1997 12:26:46 +0200 (MET DST)


Klaus Lichtenwalder said:
>
> Or better still, just plain wrong, as does AIX.
> They translate (e.g.) "the job could not complete *since* it has been
> put into the queue" get's translated as if it read "the job could not
> complete *because* it has been put into the queue" ...

And the AIX boot up messages to give you a scare:

"Fsck ignored, filesystem is deleted", rather than
"Fsck ignored, filesystem is _clean_", which comes up on some of there spanish
locales...

Jon.

-- 
Jon. <jon@gte.esi.us.es, http://www.esi.us.es/~jon>