Re: [Patch Resend]Fix the messy code file Documentation/zh_CN/SubmitChecklist

From: Li Zefan
Date: Sat Jul 16 2011 - 05:27:21 EST


16:36, Harry Wei wrote:
> From: Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
>
> So sorry with a mistake, which i did not check my patch with
> ./checkpatch.pl. This one is all well for checkpatch.pl. It
> can fix the messy code file Documentation/zh_CN/SubmitChecklist correctly.
>

I'm not fond of kernel documentation translation.. but after a quick
look, I don't think the quality of this translation is satisfying..

I'm not going to review the whole doc, just a few comments below.

> Signed-off-by: Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> ---
> Documentation/zh_CN/SubmitChecklist | 118 +++++++++++++++++-----------------
> 1 files changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/zh_CN/SubmitChecklist b/Documentation/zh_CN/SubmitChecklist
> index 951415b..7f41713 100644
> --- a/Documentation/zh_CN/SubmitChecklist
> +++ b/Documentation/zh_CN/SubmitChecklist
> @@ -8,102 +8,102 @@ or if there is a problem with the translation.
>
> Chinese maintainer: Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> ---------------------------------------------------------------------
> -Documentation/SubmitChecklist ?????Ä???
> +Documentation/SubmitChecklist çäæçè
>
> -?????????Û????Â??Ä????Ý???Ö??ïÏÔ?Ä???Î???ß???????Ê??Ó??
> -??????ï?ÑÄ???Ò?????????Ä?Î?????????????ï?????Â???Ê???ß?
> -?????????â??ïÏ???Ä?Î???ß?
> +åææèèæææææçååïèçæèçåææççæèãåæääçèæ
> +äææåéçèïäåäåäæççæèæåãåææçèææäåææèç
> +èååééïèèçäæççæèã
>
> -???Ä?Î???ß? ?????? Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> -???Äæ???ß? ?????? Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> -???Ä?Ð???ß? ?????? Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> +äæççæèï èåå Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> +äæççèèï èåå Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>
> +äæçæèèï èåå Harry Wei <harryxiyou@xxxxxxxxx>

I don't think you can be the reviewer as well as the translator.

>
>
> -????Î????
> +äääææ
> ---------------------------------------------------------------------
> -Linux?Ú??á?å
> +Linuxåææäæå
> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>
> -??????ÒÐ?ÚË?????Ó?????Ä??????é?????????ë???Ô????ÚË????á
> -?????ÜÄ??ì
> +èéæääåæååèåèåçåæäæïåæääæçåèåçåæèäæä
> +èæåçæåã

You're a bit rigid in translation. I believe this should be better:

åæääæçåèåæäçåæèäèæåçæåã

[snip]

>
> -15?????Ð?codepaths?Ñ???Ê????lockdep???Ã??Ü?
> +15ïææçcodepathsåçèäæælockdepåçåèã

I suspect you don't really understand the original sentence, because
the translated text isn't understandable at all.

"åæålockdepåèçæåäïææçäçèåéèèèèã"

>
[snip]
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/