Re: Sun GEM PPC32 Bug?

From: Geert Uytterhoeven
Date: Fri Feb 04 2011 - 03:02:55 EST


2011/2/3 R. Herbst <ruediger.herbst@xxxxxxxxxxxxxx>:
> Ich habe vielleicht/hoffentlich einen Bug gefunden, der sich
> mindestens von Kernel 2.6.27 bis 2.6.37 befindet.

Probably I have found a bug, that's present in at least kernels 2.6.27
to 2.6.37.

> Ich versuche ihn mal so gut als mÃglich zu beschreiben.
> Meine verwendete Hardware:
> Apple PowerMac Dual G4 mit Sonnetupgrade auf 2x1.83GHz (7447A), Gentoo
> Linux (3 Wochen alt)

3 weeks old.

> ---
> cat /proc/cpuinfo
> processorÂÂÂ : 0
> cpuÂÂÂ ÂÂÂ : 7447A, altivec supported
> clockÂÂÂ ÂÂÂ : 1833.333326MHz
> revisionÂÂÂ : 1.1 (pvr 8003 0101)
> bogomipsÂÂÂ : 83.31
>
> processorÂÂÂ : 1
> cpuÂÂÂ ÂÂÂ : 7447A, altivec supported
> clockÂÂÂ ÂÂÂ : 1833.333326MHz
> revisionÂÂÂ : 1.1 (pvr 8003 0101)
> bogomipsÂÂÂ : 83.31
>
> total bogomipsÂÂÂ : 166.63
> timebaseÂÂÂ : 41658586
> platformÂÂÂ : PowerMac
> modelÂÂÂ ÂÂÂ : PowerMac3,6
> machineÂÂÂ ÂÂÂ : PowerMac3,6
> motherboardÂÂÂ : PowerMac3,6 MacRISC2 MacRISC Power Macintosh
> detected asÂÂÂ : 129 (PowerMac G4 Windtunnel)
> pmac flagsÂÂÂ : 00000010
> L2 cacheÂÂÂ : 256K unified
> pmac-generationÂÂÂ : NewWorld
> MemoryÂÂÂ ÂÂÂ : 2048 MB
> ---
> Solange der Datenverkehr relativ gering ist, gibt es keinerlei
> Probleme (unter 40MBit), wie beispielsweise eine SFTP von meinem IBM
> x345 auf meinen G4.

As long as network traffic is low (below 40 MBit), there's no problem.
For example using SFTP from my IBM x345 to my G4.

> MÃchte ich mehr Durchsatz haben und nutze beispielsweise FTP (ca.
> 200MBit/s durchsatz), oder RSYNC (ca. 120MBit/s), dann bekomme ich in
> /var/log/messages folgende Meldungen angezeigt.

If I use more bandwidth, e.g. using FTP (200 MBit/s bandwidth), or RSYNC,
then I get the following messages in /var/log/messages:

> ---
> grep gem /var/log/messages
>
> Feb 3 19:51:35 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: Link is up at 1000
> Mbps, full-duplex
> Feb 3 19:51:35 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: Pause is disabled
> Feb 3 19:54:49 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:54:51 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:54:51 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:54:58 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:55:04 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[02010400]
> Feb 3 19:55:11 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:55:12 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00010400]
> Feb 3 19:55:16 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:55:25 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[02010400]
> Feb 3 19:55:26 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[02010400]
> Feb 3 19:55:30 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[00810400]
> Feb 3 19:55:32 G4 kernel: gem 0002:20:0f.0: eth0: RX MAC fifo
> overflow smac[02010400]
> ---
>
> Diese Meldungen kÃnnen mehrfach pro Sekunde dann aufschalgen. Nach
> geringer Zeit (manchmal ein paar Sekunden, in besten Fall 1, 2
> Minuten) freezed dann das komplette System.

These messages can appear mutiple times per second. After a while (worst case
a few seconds, sometimes up to 1 or 2 minutes), the complete system freezes.

> Unter MacOS X 10.5 lÃuft mein Computer ohne jeglichen Probleme.
> Hardware ist vÃllig in Ordnung.

Under MacOS my computer runs fine. The hardware has no problems.

> Ich hatte vorher Debian versucht drauf zu installieren. Das System da
> ging sehr gut, solange man keinen Kernel mit SMP benutzt hat. Dann
> hakte die Tastatur und die Maus so dermaÃen, dass ein arbeiten nicht
> mehr mÃglich war. Nur nebenbei erwÃhnt. Das ist der Grund warum ich
> Gentoo verwendet habe.

I also tried Debian. It worked well, as long as I used an SMP kernel.
Else the keyboard and mouse worked so bad they became unusuable.
That's why I went with Gentoo.

> Auf meinem Cisco 2960G Switch sehe ich leider auch keine Fehler.

I see no error messages on my Cisco switch.

> Ich hoffe, Sie kÃnnen mir da weiter helfen.

I hope that you can help me.

> RÃdiger Herbst
>
> PS.: Sollten noch Fragen offen sein, beantworte ich diese gerne wenn mÃglich!

I you have any questions, feel free to ask!

Gr{oetje,eeting}s,

            Geert

--
Geert Uytterhoeven -- There's lots of Linux beyond ia32 -- geert@xxxxxxxxxxxxxx

In personal conversations with technical people, I call myself a hacker. But
when I'm talking to journalists I just say "programmer" or something like that.
             Â Â -- Linus Torvalds
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/