Re: [PATCH] Chinese Language Maintainer

From: Rob Landley
Date: Fri Jul 13 2007 - 12:06:38 EST


On Thursday 12 July 2007 4:02:47 pm Pavel Machek wrote:
> Hi!
>
> > @@ -0,0 +1,20 @@
> > +The langauges in which the Linux kernel is developed are C and English.
> > +(Note that Linus Torvalds' native language is Swedish, yet he chose
>
> choose?

I was trying for past tense.

> > +A language maintainer accepts patches to the Linux kernel, written in C,
> > from +authors who do not also speak English. The language maintainer
> > translates the +description of each patch into English, forwards the
> > patches to linux-kernel +and to the appropriate maintainers for inclusion
> > in the Linux kernel, and +translates questions and replies about such
> > patches as part of the +patch review process.
>
> Poor person... I'm not sure this can work for non-trivial patches.

We'll see. Personally, I'm more worried about how people who don't speak
english are supposed to choose function and variable names. But translating
_just_ the patch is not the end of it, and I wanted to make that clear.

I suppose a translator can always push back and ask for a _concise_ review,
for the sake of translation. But let's not invent problems before they
actually occur...

> Pavel

Rob
--
"One of my most productive days was throwing away 1000 lines of code."
- Ken Thompson.
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/